به گزارش نسیم کرمانشاه به نقل از ایرنا؛ «معصومه حسنیخونسار» اظهار کرد: در این بخش بیش از ۸۵۰ نسخه که شامل ۲۰ نسخه خطی، ۶۵۳ چاپ سنگی و ۱۶۲ چاپ سربی است که در شرایطی استاندارد نگهداری میشود.
وی یادآور شد: نحوه نگهداری کتب خطی باید از نظر شرایط رطوبت و دما و نور مطابق استانداردها باشد تا آسیب نبیند. کار ترمیم و مرمت کتب آسیب دیده را بزودی آغاز خواهیم کرد و فهرست نویسی کتب خطی هم آغاز شده تا شناسنامه نسخ مشخص شود.
مدیرکل نهاد کتابخانه های عمومی کرمانشاه افزود: دیجیتال سازی نسخ خطی از دیگر برنامه هایی است که در اولویت کارهای کتابخانه های استان قرار دارد تا همه منابع به صورت دیجیتال درآید و محققان بدون لمس کتابها بتوانند در بهترین شرایط و کمترین زمان به نسخ خطی دسترسی پیدا کرده و از آنها استفاده کنند.
وی اضافه کرد: راه اندازی این بخش جهت حفظ و نگهداری از نسخ خطی و قدیمی استان و استفاده پژوهشگران از نیازهای ضروری بود که تحقق یافته است.
حسنی خونسار نسخ قدیمی و خطی را بخش مهمی از فرهنگ و هویت جامعه یاد کرد و گفت: به این منظور، حفظ هویت فرهنگی، آثار ملی و فرهنگی باید با جدیت و ضرورت بیشتری دنبال شود چون حفظ و نگهداری آثار فرهنگی و تاریخی یک وظیفه عمومی است و راه اندازی چنین بخشهایی نقش موثری در نگهداری آثار و نسخ قدیمی به عنوان هویت جامعه دارد.
وی تاکید کرد: انتظار می رود با کمک فرهیختگان، علما و اهالی علمی نسخ قدیمی موجود در این استان شناسایی و به این بخش اهدا شود، از مردم استان دعوت می شود تا به منظور حفظ هویت فرهنگی مردمان این منطقه، نسخه های خطی و آثار فرهنگی موجود در منازل خود را به بخش نگهداری نسخه های خطی تحویل دهند.
بخش نسخههای خطی در کتابخانه امیرکبیر کرمانشاه فعال است
پرینتمدیرکل نهاد عمومی کتابخانههای عمومی استان کرمانشاه از نسخههای خطی بهعنوان سفیران فرهنگ و زمان یاد کرد و گفت: این بخش در فضایی بهمساحت بیش از ۳۰ مترمربع در کتابخانه عمومی امیرکبیر راهاندازی شده است.
https://nasimkermanshah.ir/?p=18246
اخبار مشابه
ثبت دیدگاه
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.
Friday, 20 September , 2024